Бойня титанов, Гай Хейли
(0)

14648
590 руб.
В наличии

Гай Хейли

Собирается армада Хоруса… Она уже разбила всех посланных против нее противников, даже личного палача Императора. Осталось преодолеть последнюю преграду, и она нанесет удар по Терре, разбивая в пыль мечту Владыки Людей. Система Беты Гармона расположена на самом прямом и удобном пути к Солнечной системе и Терре. Для ее завоевания Хорус собирает колоссальные силы и невероятное количество титанов. Поражение здесь равносильно поражению во всей войне, и Луперкаль не намерен отступать. Но Империум тоже понимает значение Беты Гармона. Из почти неисчислимых резервов Имперской Армии и мобилизованных отовсюду титанов формируются огромные силы, способные противостоять боевой мощи магистра войны. Богомашины мятежников и лоялистов вступают в войну, и титаны сражаются против титанов. Этот конфликт не похож ни на один другой, и итог битвы определит ход следующего этапа войны.

Бойня титанов

Собирается армада Хоруса… Она уже разбила всех посланных против нее противников, даже личного палача Императора. Осталось преодолеть последнюю преграду, и она нанесет удар по Терре, разбивая в пыль мечту Владыки Людей. Система Беты Гармона расположена на самом прямом и удобном пути к Солнечной системе и Терре. Для ее завоевания Хорус собирает колоссальные силы и невероятное количество титанов. Поражение здесь равносильно поражению во всей войне, и Луперкаль не намерен отступать. Но Империум тоже понимает значение Беты Гармона. Из почти неисчислимых резервов Имперской Армии и мобилизованных отовсюду титанов формируются огромные силы, способные противостоять боевой мощи магистра войны. Богомашины мятежников и лоялистов вступают в войну, и титаны сражаются против титанов. Этот конфликт не похож ни на один другой, и итог битвы определит ход следующего этапа войны.

Автор
Гай Хейли
Переплет
твердый
Количество страниц
472
Издательство
Фантастика
Серия
Horus Heresy
ISBN
978-5-91878-435-8
Формат
84x108/32
Страницы: 1 2 3 След.
horys_23
И все же Бойня... Я не против того, что надо было адаптировать Титаносмерть под русский язык, но Бойня титанов не звучит. Ну не звучит оно как словосочетание. Истребление титанов, Гибель титанов, Смерть титанов, Падение титанов, Уничтожение титанов, Свержение титанов. Ну можно же было как-то подогнать более... лаконично. Не знаю. Книгу куплю, но название как минимум спорное.
Имя Цитировать
Эйрейк Эйрейкссон
Цитата
horys_23 пишет:
И все же Бойня... Я не против того, что надо было адаптировать Титаносмерть под русский язык, но Бойня титанов не звучит. Ну не звучит оно как словосочетание. Истребление титанов, Гибель титанов, Смерть титанов, Падение титанов, Уничтожение титанов, Свержение титанов. Ну можно же было как-то подогнать более... лаконично. Не знаю. Книгу куплю, но название как минимум спорное.
Я полностью согласен с тобой. Адаптированный перевод этой книги- полный бред. Я понятия не имею, кому в голову это могло прийти..... Рафаилу, наверное. Тот еще персонаж
Имя Цитировать
Эйрейк Эйрейкссон
Культисты Фантастики! Не вижу вас нигде. Давайте  начинайте защищать свое издательство и хвалить перевод названия книги
Имя Цитировать
Mikhail Komarov
Такое ощущение что людям в книгах важно название и картиночки. А как там что локализовано им пох. Не нравится какие то моменты можно всегда купить и прочесть оригинал. И вы удивитесь, что на русском и на англицком это две совершенно разные книги получаются. А вы не довольны что не назвали Гачимучититаносмърт.
Имя Цитировать
Иван Левченко
Как будто специально выбрали самое отвратительное название, потому что им осточертело переводить ересь и они решили просто поугарать над людьми, мол и такое говно схавают
Имя Цитировать
Noozie
Цитата
Эйрейк Эйрейкссон пишет:
Культисты Фантастики! Не вижу вас нигде. Давайте начинайте защищать свое издательство и хвалить перевод названия книги
Ты понимаешь, что у тебя уже болезнь?)
Ты заходишь сюда просто тупо ради срача, не можешь жить без него. Попробуй обратиться к врачу.
Имя Цитировать
Эйрейк Эйрейкссон
Цитата
Noozie пишет:
Цитата
Эйрейк Эйрейкссон пишет:
Культисты Фантастики! Не вижу вас нигде. Давайте начинайте защищать свое издательство и хвалить перевод названия книги
Ты понимаешь, что у тебя уже болезнь?)
Ты заходишь сюда просто тупо ради срача, не можешь жить без него. Попробуй обратиться к врачу.
Культист детектед )
Имя Цитировать
Гость
Русский перевод названия книги не очень удачный, т.к. в последних страницах по новому и окончательно раскроется игра слов Titandeath
Имя Цитировать
Mikhail Komarov
Цитата
Гость пишет:
Русский перевод названия книги не очень удачный, т.к. в последних страницах по новому и окончательно раскроется игра слов Titandeath
Издательство решило так адаптировать, им виднее, они знаю лучше чем автор и его задумка в игре слов. Зачем стараться, и так сойдёт, редактура и коректура вообще не присутствует в этом издательстве. Поэтому смиритесь и либо покупайте либо нет, ибо вази на ру сегменте нам больше не видать, кроме как отсюда)
Имя Цитировать
Гость
О каких переводах Вы тут говорите, если издательство за весь цикл Ереси даже не определили, кем же является Лори Голдинг. Мало того, что его склоняют по разному. так этот человек еще предстаёт в разных книгах разного пола :D  А вы тут о каких-то более серьезных вещах говорите.....
Имя Цитировать
Страницы: 1 2 3 След.
Текст сообщения*
Защита от автоматических сообщений
 

Другие книги автора

(0)
Гай Хейли
490 руб.
В наличии
(0)
Гай Хейли
590 руб.
В наличии

Другие книги этой серии

(0)
Антология
590 руб.
В наличии
(0)
Антология
590 руб.
В наличии
(0)
Джеймс Сваллоу, Грэм Макнилл, Митчел Сканлон
950 руб.
В наличии
(0)
Грэм Макнилл, Майк Ли
950 руб.
В наличии
Показать еще