Пути Эльдаров

Пути Эльдаров, Гэв Торп
(0)

14408
850 руб.
В наличии

Гэв Торп

Эльдары миров-кораблей проводят жизнь в стремлении к совершенству, следуя различными Путями, которые определяют их поступки и решают их судьбу. Трое друзей — Корландриль, Тирианна и Арадриан — расстаются, чтобы идти по избранным ими Путям Воина, Провидца и Изгоя, и не догадываются, как действия одного из них вскоре повлияют на товарищей и судьбу их отчизны. В результате выбора, сделанного Арадрианом, гнев Империума обрушивается на Алайток. Защита родины ложится на плечи Корландриля и Тирианны, но они рискуют безнадежно заблудиться на своих Путях…

Пути Эльдаров

Эльдары миров-кораблей проводят жизнь в стремлении к совершенству, следуя различными Путями, которые определяют их поступки и решают их судьбу. Трое друзей — Корландриль, Тирианна и Арадриан — расстаются, чтобы идти по избранным ими Путям Воина, Провидца и Изгоя, и не догадываются, как действия одного из них вскоре повлияют на товарищей и судьбу их отчизны. В результате выбора, сделанного Арадрианом, гнев Империума обрушивается на Алайток. Защита родины ложится на плечи Корландриля и Тирианны, но они рискуют безнадежно заблудиться на своих Путях…

Автор
Гэв Торп
Переплет
твердый
Количество страниц
896
Издательство
Фантастика
Серия
Warhammer 40.000
ISBN
978-5-91878-309-2
Формат
60х100/16
Генрих Рихтер
Но "Эльдар" же не склоняется (
Имя Цитировать
Сергей Харламов
Цитата
Генрих Рихтер пишет:
Но "Эльдар" же не склоняется (
Если это имя, то склоняется. Кто? - Эльдары (Рязановы)? Чей? - Эльдаров (Рязановых)?
Имя Цитировать
kelltauz
Помню вышла первая книга "Путь воина" в 2013, и это настолько уныло чтение, что хуже не представить. Первые сто страниц - это просто мучение. Книга нудная, затянутая, наполненная розовыми соплями, причем Warhammer 40000 и розовые сопли, вещи не совместимы, но автору удалось, совместить несовместимое. Мир эльдаров показан неплохо, их культура, образ жизни и т.д. но вот импульсивный главный герой, с кучей комплексов, совсем не красит книгу.  Даже наблюдать за героем с трудно выговариваемы именем Корландриль, где он по ходу пьесы превращается из нытика в машину для убийства, не доставляет особого удовольствия. Вообще, имена в книге одна из главных проблем, некоторые, не то что бы трудно прочитать с третьего раза, так и выговорить, без страха сломать язык просто невозможно. Сражения в книге есть, но мало, да и те, какие-то невнятные, безликие, абсолютно не вызывающие ни каких эмоций. Если бы не финальное сражение, где астартес штурмуют корабль эльдаров, то читать вообще было бы нечего. И самое забавное, что начинаешь сопереживать космодесантникам и наедятся, что они, всех тут замочат и на этом всё закончится.

“Когда смерть сжала Эльданеша, и звезды померкли, Азуриан передал ему последнюю весть. У богов нет потомков, только они могут по настоящему умереть.”
Имя Цитировать
Dimana1983
Цитата
Сергей Харламов пишет:
Цитата
Генрих Рихтер пишет:
Но "Эльдар" же не склоняется (
Если это имя, то склоняется. Кто? - Эльдары (Рязановы)? Чей? - Эльдаров (Рязановых)?
При чем здесь имя? Здесь обсуждается книга. К чему это Ваше - "если это имя, то склоняется"? Вы считаете аудиторию поклонников книг по Вархаммер настолько тупыми, что они не в курсе, что имена склоняются?
Имя Цитировать
catix
Пути Эльдар!
Теперь слушаем аудиокниги на английском, насчет склонения Eldar. Хорошо бы переводчикам знакомиться с первоисточником перед работой!
Имя Цитировать
Гость
Это надо говорить не переводчикам, а редакторам, потому что в сетевых переводах, на основании которых вроде как издан омнибус, "эльдар" не склонялись.
Вот только мне почему-то думается, что редакторам с литобразованием лучше знать, чем читателям, сколько бы аудиопостановок они ни прослушали.
Имя Цитировать
Андрей Ф
Омнибус издан на сетевых переводах? Надо же такую глупость было придумать
Имя Цитировать
alexdugin
Хочу обратить внимание - в книге полностью собран цикл Торпа, т.е. кроме трех романов, о наличии которых можно догадаться, изучив фото обложки, присутствуют еще и три рассказа. Очень хотелось бы чтобы на сайте в описании книг указывались такие моменты. Копирование аннотации с обложки книги это конечно тоже неплохо. Но два раза-то зачем? (У фотографии обложки и на вкладке "полное описание"). Мы ничего не повторяем два раза два раза? Или считаете что читатели ВХ с первого раза не сообразят?
По качеству книга сделана хорошо, Бумага белая, не газета, плюс упакована в термоусадочную пленку.
И кстати, в замечательном Лабиринте за нее зарядили 1380 рублей)))) Шоб я так жил!
Имя Цитировать
Эйрейк Эйрейкссон
Страница 879 "Рядом с экзархом Смертельной Тени, опустив взгляд, держался бывший инкуб   БЕХАРЕТ, сдержанный и безмолвный"...... Откуда взялось будущее имя бывшего инкуба , который на тот момент еще Колидаран? В любительском переводе на форже в этом моменте этого вообще нет. Как там в оригинале? Было или нет?
Имя Цитировать
Текст сообщения*
Защита от автоматических сообщений
 

Другие книги автора

(0)
Гэв Торп
531 руб.
В наличии
(0)
Гэв Торп
590 руб.
В наличии

Другие книги этой серии

(0)
Аарон Дембски-Боуден
531 руб.
В наличии
(0)
Джордж Манн
450 руб.
В наличии
(0)
Бен Каунтер
850 руб.
В наличии
(0)
Дэн Абнетт
650 руб.
В наличии
Показать еще