Коготь Хоруса, Аарон Дембски-Боуден
(0)

13690
490 руб.

Уведомить о поступлении

Нет в наличии

Аарон Дембски-Боуден

Когда Хорус пал, его сыны пали вместе с ним. Лунные Волки — сломленный легион, раздираемый соперничеством и преследуемый прежними союзниками, рассеялся по
всему пространству Ока Ужаса. Что касается Абаддона, величайшего из последователей магистра вой ны, то о нем ничего не слышали уже долгие годы. Но когда тело Хоруса
исчезает из мавзолея, союз легионеров отправляется на поиски бывшего Первого капитана, чтобы убедить его принять собственный жребий и продолжить то, что начал Хорус.

Коготь Хоруса

Когда Хорус пал, его сыны пали вместе с ним. Лунные Волки — сломленный легион, раздираемый соперничеством и преследуемый прежними союзниками, рассеялся по
всему пространству Ока Ужаса. Что касается Абаддона, величайшего из последователей магистра вой ны, то о нем ничего не слышали уже долгие годы. Но когда тело Хоруса
исчезает из мавзолея, союз легионеров отправляется на поиски бывшего Первого капитана, чтобы убедить его принять собственный жребий и продолжить то, что начал Хорус.
Автор
Аарон Дембски-Боуден
Переплет
твердый
Количество страниц
416
Издательство
Фантастика
ISBN
978-5-91878-154-8
Формат
84х108/32
Серия
Warhammer 40.000
Страницы: 1 2 3 4 След.
Эйрейк Эйрейкссон
Коготь Гора звучит намного лучше
Имя Цитировать
Гость
Цитата
Эйрейк Эйрейкссон пишет:
Коготь Гора звучит намного лучше
Цитата
Самое мерзkое, что я слышал...
Имя Цитировать
Ворон
Господи, да привыкните вы к тому, что "Гор" - это удел Warforge и прочих самопальных переводов, а в официальных переводах "Фантастики" Хорус и только Хорус.
Имя Цитировать
Гость
Цитата
Ворон пишет:
Господи, да привыкните вы к тому, что "Гор" - это удел Warforge и прочих самопальных переводов, а в официальных переводах "Фантастики" Хорус и только Хорус.
Фу, от твоего поста блевануть охота. Твоя фантастика не истинна в последней инстанции, и правильно писать надо Гор. Какой нафиг Хорус/Херус и прочее на Х ?
Вы хоть язык подучите прежде чем советы давать. Официальные переводы фантастики тфу....
Имя Цитировать
Эйрейк Эйрейкссон
Цитата
Гость пишет:
Цитата
Ворон пишет:
Господи, да привыкните вы к тому, что "Гор" - это удел Warforge и прочих самопальных переводов, а в официальных переводах "Фантастики" Хорус и только Хорус.
Фу, от твоего поста блевануть охота. Твоя фантастика не истинна в последней инстанции, и правильно писать надо Гор. Какой нафиг Хорус/Херус и прочее на Х ?
Вы хоть язык подучите прежде чем советы давать. Официальные переводы фантастики тфу....
Соглашусь. Зачастую так называемые самопальные переводы, как выразился этот товарищ, намного лучше перевода от Фантастики. Никогда не забуду этот косяк в Ангеле Экстерминатус с именем Хонсу на колбе с генным семенем в конце книги. Перевели так, что читатель ни черта и не понял, что же было на самом деле
Имя Цитировать
Эйрейк Эйрейкссон
Цитата
Гость пишет:
Цитата
Ворон пишет:
Господи, да привыкните вы к тому, что "Гор" - это удел Warforge и прочих самопальных переводов, а в официальных переводах "Фантастики" Хорус и только Хорус.
Фу, от твоего поста блевануть охота. Твоя фантастика не истинна в последней инстанции, и правильно писать надо Гор. Какой нафиг Хорус/Херус и прочее на Х ?
Вы хоть язык подучите прежде чем советы давать. Официальные переводы фантастики тфу....
Компромиссный вариант- Горус :) :) :) :)
Имя Цитировать
2Sweet
Цитата
Гость пишет:
Цитата
Ворон пишет:
Господи, да привыкните вы к тому, что "Гор" - это удел Warforge и прочих самопальных переводов, а в официальных переводах "Фантастики" Хорус и только Хорус.
Фу, от твоего поста блевануть охота. Твоя фантастика не истинна в последней инстанции, и правильно писать надо Гор. Какой нафиг Хорус/Херус и прочее на Х ?
Вы хоть язык подучите прежде чем советы давать. Официальные переводы фантастики тфу....
Ну вот и подучи))) Истина пишется с одной Н
Имя Цитировать
Гость
Цитата
2Sweet пишет:
Ну вот и подучи))) Истина пишется с одной Н
Фейспалм jpg. Перечитай то что я написал и попытайся понять(если ума хватит) в каком контексте я написал с двумя Н.
Имя Цитировать
Вячеслав
Цитата
Гость пишет:
Фу, от твоего поста блевануть охота. Твоя фантастика не истинна в последней инстанции, и правильно писать надо Гор. Какой нафиг Хорус/Херус и прочее на Х ?
Вы хоть язык подучите прежде чем советы давать. Официальные переводы фантастики тфу....
Ну тогда и примарха 10 легиона надо называть Железная Рука или Жестокая Рука?
А Гвардии Ворона, тогда примарх Ворона обыкновенная?
Бредово звучит правда? Вот так и с Гором
Имя Цитировать
Гость
Некоторые слишком тупы чтобы отличать слова "истина" и "истинна", но уже лезут в интернет чего-то советовать
Имя Цитировать
Страницы: 1 2 3 4 След.
Текст сообщения*
Защита от автоматических сообщений
 

Другие книги автора

(0)
Аарон Дембски-Боуден
450 руб.
Нет в наличии

Другие книги этой серии

(0)
Гордон Ренни
590 руб.
В наличии
(0)
Дэн Абнетт
690 руб.
В наличии
(0)
Крис Райт
490 руб.
В наличии
(0)
Бен Каунтер
650 руб.
В наличии
Показать еще